إليوت كولا: التراجمة ونقاط التفتيش (2-2)
يشير المصطلح العربي للترجمة إلى أنه من الملائم، عند التطرق إلى الترجمة، أن نفكر في حيوات معيشة لا في تصنيفات سيميائية مجردة.
Continue Reading
إليوت كولا: التراجمة ونقاط التفتيش (2-2)
يشير المصطلح العربي للترجمة إلى أنه من الملائم، عند التطرق إلى الترجمة، أن نفكر في حيوات معيشة لا في تصنيفات سيميائية مجردة.
الترجمة ليست علاجًا للحرب وانتزاع الملكيات، بل هي إحدى ممارساتها الصميمة.