كيف تترجم | التحويل الشيوعي communization

يتبع أنصار التحويل الشيوعي communizers شعار الرابطة الدولية للعمال (اﻷممية اﻷولى) في القرن التاسع عشر القائل، "يجب أن يكون انعتاق الطبقة العاملة بيدها وحدها"

Continue Reading كيف تترجم | التحويل الشيوعي communization

حوار مع المترجم | رواية “حاصل الطرح” من ترجمة محمد الفولي

الرواية قصيرة، ومع ذلك غنية بالأحداث، والأساليب السردية المختلفة. تتناول الأثر الذي خلفته حقبة ديكتاتورية بينوشيه على الأجيال اللاحقة

Continue Reading حوار مع المترجم | رواية “حاصل الطرح” من ترجمة محمد الفولي

صائغو الكلمات متعددو اللغات (الجزء الأول): ليديا ديفيس والترجمة

 نحن نعلم أن الإصدارات المبكرة من كافكا والكُتاب الروس كانت تحتوي على أخطاء إلى حد ما وغير مخلصة إلى حد ما، ومع ذلك كانت النسخ الأصلية قوية جدًا لدرجة أنه…

Continue Reading صائغو الكلمات متعددو اللغات (الجزء الأول): ليديا ديفيس والترجمة

حوار مع المترجم | رواية “التوأمتان” من ترجمة حيدرة أسعد

رواية «التوأمتان» هي إحدى أشهر الروايات المعاصرة في الأدب الهولندي. تتناول قصة شقيقتين توأمتين تفترقان في طفولتهما لتجتمعا من جديد بعد قرابة السبعين عامًا. تبدأ الرواية من لحظة لمِّ الشمل، ويعتمد الراوي القفز السرديّ بين الماضي والحاضر.

Continue Reading حوار مع المترجم | رواية “التوأمتان” من ترجمة حيدرة أسعد